Sura Maidah Verso 31 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبَعَثَ اللَّهُ غُرَابًا يَبْحَثُ فِي الْأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُوَارِي سَوْءَةَ أَخِيهِ ۚ قَالَ يَا وَيْلَتَا أَعَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هَٰذَا الْغُرَابِ فَأُوَارِيَ سَوْءَةَ أَخِي ۖ فَأَصْبَحَ مِنَ النَّادِمِينَ﴾
[ المائدة: 31]
E Deus enviou um corvo, que se pôs a escavar a terra para ensinar-lhe a ocultar o cadáver do irmão. Disse: Ai de mim! Não é verdade que não fui capaz de ocultar o cadáver do meu irmão, se até este corvo é capaz de fazê-lo? Contou-se, depois, entre os arrependidos.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Allah enviou um corvo, que se pôs a escavar a terra para fazê-lo ver como acobertar o cadáver de seu irmão. Disse ele: Ai de mim! Sou incapaz de ser como este corvo e acobertar o cadáver de meu irmão?. Então, tornou-se dos arrependidos.
Spanish - Noor International
31. Y Al-lah envió un cuervo que se puso a escarbar en la tierra para enseñarle cómo esconder el cadáver de su hermano[183]. (Caín) exclamó: «Ay de mí! ¿Acaso no puedo hacer como este cuervo para esconder el cadáver de mi hermano?». Y pasó a ser de quienes se arrepienten.
[183] Después de matar a su hermano Abel, Caín no sabía qué hacer con el cuerpo y no le había dado sepultura; entonces Al-lah le envió un cuervo para enseñarle lo que debía hacer y para que le entraran remordimientos.
English - Sahih International
Then Allah sent a crow searching in the ground to show him how to hide the disgrace of his brother. He said, "O woe to me! Have I failed to be like this crow and hide the body of my brother?" And he became of the regretful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Atribuem a coisas que desconhecem uma parte daquilo com que os agraciamos. Por Deus que
- E nunca recitaste livro algum antes deste, nem o transcreveste com a tua mão direita;
- Ele é Quem estabeleceu a noite para vosso descanso e o dia luzente, para tornar
- Pelo Senhor dos céus e da terra, que isto é tão verdadeiro como é certo
- Quem anelar a recompensa de outra vida tê-la-á aumentada; em troca, a quem preferir a
- E frondosos vergéis?
- Disseram-lhe: Ó pai, implora a Deus que nos perdoe porque somos culpados!
- E há aqueles que não crêem em Deus e em Seu Mensageiro! Certamente temos destinado,
- E não há mistério nos céus e na terra que não esteja registrado no Livro
- E, ao anoitecer, apresentaram-se chorando ate seu pai.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers