Sura Araf Verso 162 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ قَوْلًا غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَظْلِمُونَ﴾
[ الأعراف: 162]
Porém, os iníquos dentre eles permutaram a Palavra por outra que não lhes havia sido dita. Por isso, desencadeamossobre eles um castigo do céu, por sua iniqüidade.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, os injustos trocaram, por outro dizer, o que lhes havia sido dito; então, fizemos descer sobre os injustos um tormento do céu, pela perversidade que cometiam.
Spanish - Noor International
162. Pero los injustos (de entre ellos) cambiaron (expresamente) las palabras que se les había ordenado decir por otras, e hicimos descender sobre ellos un castigo del cielo por haber desobedecido.
English - Sahih International
But those who wronged among them changed [the words] to a statement other than that which had been said to them. So We sent upon them a punishment from the sky for the wrong that they were doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão!, prostraram-se todos, menos Lúcifer, que disse: Terei
- Porventura, não refletem nas palavras, ou lhes chegou algo que não havia chegado aos seus
- Esses são alguns relatos do incognoscível que te revelamos. Tu não estavas presente com eles
- Concedemos a Moisés nove sinais evidentes - pergunta, pois, aos israelitas, sobre isso -; então
- O povo de Ad, ainda, ensoberbeceu-se iniquamente na terra; e disse: Quem é mais poderoso
- Ele faz das sugestões de Satanás uma prova, para aqueles que abrigam a morbidez em
- Estranhais, acaso, que chegue uma mensagem do vosso Senhor por intermédio de um homem da
- Posto que Satanás é vosso inimigo, tratai-o, pois como inimigo, porque ele incita os seus
- Dize: Eu mesmo não posso lograr, para mim, mais benefício nem mais prejuízo do que
- Deus foi Quem, em verdade, revelou o Livro e a balança. E quem te fará
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers