Sura Yasin Verso 46 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ يس: 46]
Não lhes foram apresentados quaisquer dos versículos do seu Senhor, sem que os desdenhassem!
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não Ihes chega sinal algum dos sinais de seu Senhor, sem que lhes estejam dando de ombros.
Spanish - Noor International
46. Y cada vez que les llega una prueba (de la unicidad) de su Señor se alejan de ella.
English - Sahih International
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabei que o dia fixado para todos será o dia da Discriminação,
- Logo vos recordareis do que vos digo! Quanto a mim, encomendo-me a Deus, porque é
- E ainda que o incrédulos vos combatessem, certamente debandariam, pois não achariam protetor nem defensor.
- E a terra e as montanhas forem desintegradas e trituradas de um só golpe,
- Recorda de quando um grupo de jovens se refugiou na caverna, dizendo: Ó Senhor nosso,
- Não reparas, acaso, em que, na verdade, Deus criou os céus e a terra? Se
- E ele será um Mensageiro para os israelitas, (e lhes dirá): Apresento-vos um sinal d
- Em troca, quanto àqueles que abrigam a morbidez em seus corações, é-lhes acrescentada abominação sobreabominação,
- (Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
- Não reparaste nos que foram agraciados com uma parte do Livro, e mesmo quando foram
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers