Sura Luqman Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ﴾
[ لقمان: 18]
E não vires o rosto às gentes, nem andes insolentemente pala terra, porque Deus não estima arrogante e jactanciosoalgum.
Surah Luqman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não voltes, com desdém, teu rosto aos homens, e não andes, com jactância, pela terra. Por certo, Allah não ama a nenhum presunçoso, vanglorioso.
Spanish - Noor International
18. »No seas altivo con la gente ni camines por la tierra con arrogancia. Ciertamente, Al-lah no ama a los vanidosos y arrogantes.
English - Sahih International
And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through the earth exultantly. Indeed, Allah does not like everyone self-deluded and boastful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porventura, não reparam em que entre o que Nossas Mãos fizeram (entre outras coisas) está
- Em ensoberbecimento na terra e em conspiração para o mal; todavia, a conspiração para o
- Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente.
- (Ser-lhes-á dito): Adentrai-os, seguros e em pas!
- Porém, Deus lhe infligiu o castigo e (fez dele) um exemplo para o outro mundo
- E, sem dúvida, tiveram bastante admoestação exemplificada.
- Porventura, não têm reparado na terra, em tudo quanto nela fazemos brotar de toda a
- Em verdade, aqueles que te juram fidelidade, juram fidelidade a Deus. A Mão de Deus
- Negando-se, contudo, a prestar obséquios!
- Todavia, se tivessem acreditado, e temido, teriam obtido a melhor recompensa de Deus. Se o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers