Sura Nahl Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ بِالرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ أَنْ أَنذِرُوا أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاتَّقُونِ﴾
[ النحل: 2]
Envia, por Sua ordem, os anjos, com a inspiração, a quem Lhe apraz dentre os Seus servos, dizendo-lhes: Adverti que nãohá divindade além de Mim! Temei-me, pois!
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele faz descer os anjos sobre quem quer, entre Seus servos, com a revelação de Sua ordem: Admoestai os homens de que não existe Deus além de Mim. Então, temei-Me
Spanish - Noor International
2. Él es Quienhace descender a los ángeles con la revelación, por orden Suya, sobre quien Él quiere de entre Sus siervos para que adviertan que no hay otra divinidad verdadera salvo Él, y para que Lo temáis.
English - Sahih International
He sends down the angels, with the inspiration of His command, upon whom He wills of His servants, [telling them], "Warn that there is no deity except Me; so fear Me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pelo céu e pelo visitante noturno;
- E dize: Ó Senhor meu, em Ti me amparo contra as insinuações dos demônios!
- E assim te revelamos um Alcorão árabe para que admoestes a Mãe das Metrópoles e
- Não pronunciará palavra alguma, sem que junto a ele esteja presente uma sentinela pronta (para
- Haveis reparado, acaso, no que semeais?
- Disse: Ó Senhor meu, refugio-me em Ti por perguntar acerca do que ignoro e, se
- Por certo, passareis defronte eles ao amanhecer,
- Semeaduras e suntuosas residências.
- Se vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu período prefixado, não as
- É a revelação de Quem criou a terra e os altos céus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers