Sura Nahl Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۚ تَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 3]
Ele criou, com justa finalidade, os céus e a terra. Exaltado seja, pelos parceiros que Lhe atribuem.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele criou os céus e a terra, com a verdade. Sublimado seja Ele acima do que idolatram!
Spanish - Noor International
3. Él ha creado los cielos y la tierra con un firme propósito. Exaltado sea! Está muy por encima de compartir la divinidad con nadie.
English - Sahih International
He created the heavens and earth in truth. High is He above what they associate with Him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E nós não compreendemos se o mal era destinado àqueles que estão na terra ou
- Aqueles que creram, migraram e combateram pela causa de Deus poderão esperar de Deus a
- Ele conhece tanto o que penetra na terra, como o que dela sai, o que
- Talvez os incrédulos desejassem ter sido muçulmanos.
- Perguntar-te-ão sobre o Espírito. Responde-lhes: O Espírito está sob o comando do meu Senhor, e
- Respondeu-lhe: Nosso Senhor foi Quem deu a cada coisa sua natureza; logo a seguir, encaminhou-a
- Nesse dia, se dará o comparecimento ante o teu Senhor.
- Pretendem extinguir a Luz de Deus com as suas (infames) bocas; porém, Deus completará a
- As despudoradas estão destinadas aos despudorados, e os despudorados às despudoradas; as pudicas aos pudicos
- Sua saudação, no dia em que comparecerem ante Ele, será: Paz! E está-lhes destinada uma
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers