Sura Nahl Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۚ تَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 3]
Ele criou, com justa finalidade, os céus e a terra. Exaltado seja, pelos parceiros que Lhe atribuem.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele criou os céus e a terra, com a verdade. Sublimado seja Ele acima do que idolatram!
Spanish - Noor International
3. Él ha creado los cielos y la tierra con un firme propósito. Exaltado sea! Está muy por encima de compartir la divinidad con nadie.
English - Sahih International
He created the heavens and earth in truth. High is He above what they associate with Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De uma gota de esperma; Ele o criou e o modelou (em seguida).
- Estes são os verdadeiros fiéis, que terão graus de honra junto ao seu Senhor, indulgências
- Pergunta-lhes qual deles está disposto a assegurar isto?
- Ó Senhor nosso, ouvimos um pregoeiro que nos convoca à fé dizendo: Crede em vosso
- Quê! Acaso, são eles preferíveis ao povo de Tubba e seus antepassados? Nós os aniquilamos,
- Dize-lhes: Ignoro se o que vos tem sido prometido é iminente, ou se o meu
- Ó humanos, desfrutai de todo o lícito e do que a terra contém de salutar
- Antes deles, desmentiram os mensageiros o povo de Noé, os moradores de Arrass e o
- Quantas gerações, anteriores a eles aniquilamos! São eles mais opulentos e de melhor aspecto?
- Não serei censurados se procurardes a graça do vosso Senhor (durante a peregrinação). Quando descerdes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



