Sura Yasin Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ﴾
[ يس: 29]
Foi só um estrondo, e ei-los inertes!, feito cinzas, prostrados e silentes.
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não houve senão um só Grito; então, ei-los extintos.
Spanish - Noor International
29. Bastó un solo gran estruendo para que todos quedaran inmóviles, muertos.
English - Sahih International
It was not but one shout, and immediately they were extinguished.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não reparam, acaso, nos pássaros que pairam sobre eles, protraindo e recolhendo as suas asas?
- Em verdade, o teu Senhor sabe que tu te levantas para rezar, algumas vezes durante
- Para que te demonstremos alguns dos Nossos maiores portentos.
- E cada alma será recompensada segundo o que tiver feito, porque Ele sabe melhor do
- Ó adeptos do Livro, crede no que vos revelamos, coisa que bem corrobora o que
- Porventura, aguardam algo, a não ser a Hora, que os açoutará subitamente? Já lhes chegaram
- Quando o céu se fender,
- Tais serão recompensados, por sua perseverança, com o empíreo, onde serão recebidos com saudação e
- E desencadeamos sobre eles uma tempestade. E que péssima foi a tempestade para os admoestados!
- Frutifica em todas as estações com o beneplácito do seu Senhor. Deus fala por parábolas
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



