Sura shura Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الْآخِرَةِ نَزِدْ لَهُ فِي حَرْثِهِ ۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ﴾
[ الشورى: 20]
Quem anelar a recompensa de outra vida tê-la-á aumentada; em troca, a quem preferir a recompensa da vida terrena, também lhe concederemos algo dela; porém, não participara (da bem-aventurança) da outra vida.
Surah Ash_shuraa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
A quem deseja as searas da Derradeira Vida, acrescentamo-Ihe suas searas. E a quem deseja as searas da vida terrena, concedemo-Ihe algo dela, e não terá, na Derradeira Vida, porção alguma.
Spanish - Noor International
20. Quien quiera la recompensa de la otra vida, la obtendrá multiplicada con creces; y quien quiera (solamente) los bienesde esta vida mundanal, los obtendrá, y no tendrá su recompensa en la vida eterna.
English - Sahih International
Whoever desires the harvest of the Hereafter - We increase for him in his harvest. And whoever desires the harvest of this world - We give him thereof, but there is not for him in the Hereafter any share.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em qualquer situação em que vos encontrardes, qualquer parte do Alcorão que recitardes, seja qual
- Porém, os chefes incrédulos do seu povo, que negavam o comparecimento na outra vida e
- Se Deus quisesse, tê-los-ia (os humanos) constituído em uma só nação, porque acolhe em Sua
- Ó profeta, em verdade, enviamos-te como testemunha, alvissareiro e admoestador!
- Criou com prudência os céus e a terra. Enrola a noite com o dia e
- E o que vos fez duvidar de vosso Senhor foi o pensamento, o qual vos
- O povo de Lot desmentiu os seus admoestadores.
- E aquele que difamar a sua esposa, em mais testemunhas do que eles próprios, que
- Porém, aquele a quem for entregue o registro, por trás das costas,
- Pretendem, porventura, os delinqüentes, que os equiparemos aos fiéis, que praticam o bem? Pensam, acaso,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



