Sura Taghabun Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ ۚ وَاللَّهُ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ التغابن: 15]
Em verdade os vossos bens e os vossos filhos são uma mera tentação. Mas sabei que Deus vos reserva uma magníficarecompensa.
Surah At-Taghabun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Vossas riquezas e vossos filhos não são que provação. E, junto de Allah, haverá magnífico prêmio.
Spanish - Noor International
15. Ciertamente, Al-lah os pone a prueba a través de vuestros bienes y de vuestros hijos. Y Al-lah tiene reservado (para quienes pasen la prueba) una enorme recompensa.
English - Sahih International
Your wealth and your children are but a trial, and Allah has with Him a great reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Frente a eles estará o inferno, e de nada lhes valerá tudo quanto tiverem acumulado,
- Para o Dia terrível?
- Salvo os sinceros servos de Deus.
- E como podeis descrer, já que vos são recitados os versículos de Deus, e entre
- Dize: Ó meu Senhor, julga com eqüidade! Nosso Senhor é o Clemente, a Quem recorro,
- Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente os
- E ensinar aos outros que o sucederão, porque Ele é o Poderoso, o Prudentíssimo.
- Os adeptos do Livros não são todos iguais: entre eles há uma comunidade justiceira, cujos
- Tivestes um exemplo nos dois grupos que se enfrentaram: um combatia pela causa de Deus
- Já houve exemplos, antes de vós; percorrei, pois, a terra e observai qual foi a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers