Sura Kahf Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْئًا ۚ وَفَجَّرْنَا خِلَالَهُمَا نَهَرًا﴾
[ الكهف: 33]
Ambos os parreirais frutificaram, sem em nada falharem, e no meio deles fizemos brotar um rio.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Cada um dos jardins deu seu fruto, e nada se lhe diminuía. E, através de ambos, fizemos emanar um rio.
Spanish - Noor International
33. Ambos viñedos daban sus frutos de manera continuada, sin que se perdiera nada de la cosecha, e hicimos que brotara un riachuelo entre ellos.
English - Sahih International
Each of the two gardens produced its fruit and did not fall short thereof in anything. And We caused to gush forth within them a river.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, as bebidas inebriantes, os jogos de azar, a dedicação às pedras e as
- E o insensato, entre nós, proferiu extravagâncias a respeito de Deus.
- Então (Moisés) disse: Ó Senhor meu, perdoa-nos, a mim e ao meu irmão, e ampara-nos
- Aqueles que tomam por confidentes os incrédulos em vez dos fiéis, pretendem, porventura, obter deles
- Fazem dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminham-se da senda
- Aqueles que não crerem nos versículos de Deus não serão guiados por Deus e sofrerão
- Dize aos fiéis que perdoam aqueles que não esperam o dia de Deus, quando Ele
- Isto porque, quando os seus mensageiros lhes apresentaram as evidências, disseram: Acaso, os humanos hão
- Que só adiamos por um prazo predeterminado.
- Chamamo-lo à escarpa direita do Monte e fizemos com que se aproximasse, para uma confidência.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



