Sura Baqarah Verso 208 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ادْخُلُوا فِي السِّلْمِ كَافَّةً وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ﴾
[ البقرة: 208]
Ó fiéis, abraçai o Islam na sua totalidade e não sigais os passos de Satanás, porque é vosso inimigo declarado.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Entrai na Paz, todos vós, e não sigais os passos de Satã. Por certo, ele vos é inimigo declarado.
Spanish - Noor International
208. Oh, creyentes!, entrad en el islam por completo (sometiéndoos a Al-lah en todo) y no sigáis los pasos del Demonio; en verdad, él es un declarado enemigo vuestro.
English - Sahih International
O you who have believed, enter into Islam completely [and perfectly] and do not follow the footsteps of Satan. Indeed, he is to you a clear enemy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos.
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
- Apressam-te com o castigo; porém, certamente, o inferno cercará os incrédulos (por todos os lados).
- Porém, quando observou que suas mãos hesitavam em tocar o vitelo, desconfiou deles, sentindo-lhes temor.
- Quanto àqueles que receberam a ciência, saibam que ele (o Alcorão) é a verdade do
- - E Nós, ainda que não Nos vejais, estamos mais perto dele do que vós
- Os habitantes de Sabá tinham, em sua cidade, um sinal: duas espécies de jardins, à
- E, sem dúvida, tiveram bastante admoestação exemplificada.
- Afasta-te, pois, deles (ó Mensageiro), e recorda o dia em que o (anjo) convocador convocará
- Porém, os que temerem seu Senhor terão palácios e, além destes, haverá outras construções, abaixo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers