Sura Jinn Verso 23 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا بَلَاغًا مِّنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ ۚ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا﴾
[ الجن: 23]
Somente proclamo o que de Deus recebi, bem como a Sua mensagem. E aqueles que desobedecem a Deus e ao Seu Mensageiro, certamente terão o fogo infernal, onde morarão eternamente.
Surah Al-Jinn in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto uma transmissão vinda de Allah e Suas Mensagens. E quem desobedece a Allah e a Seu Mensageiro, por certo, terá o fogo da Geena; nela será eterno, para todo o sempre.
Spanish - Noor International
23. »Solo os transmito el mensaje de mi Señor. Y quien desobedezca a Al-lah y a Su Mensajero tendrá (por castigo) el fuego del infierno, donde permanecerá para siempre».
English - Sahih International
But [I have for you] only notification from Allah, and His messages." And whoever disobeys Allah and His Messenger - then indeed, for him is the fire of Hell; they will abide therein forever.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Obterão os jardins do Éden, abaixo dos quais correm os rios, onde usarão braceletes de
- E, ao amanhecer, imploravam o perdão de suas faltas.
- Ó fiéis, não profaneis os relicários de Deus, o mês sagrado, as oferendas, os animais
- Porém, jamais a desejariam, por causa do que cometeram as suas mãos; e Deu bem
- Em verdade, os iníquos auferirão a mesma sorte que os seus antepassados. Assim, que não
- Desfrutando de tudo com que o seu Senhor os agraciar, porque foram benfeitores.
- E se não lhes apresentas um sinal, dizem-te: Porque não o inventas? Dize: Eu não
- Satanás os conquistou e os fez esquecer da recordação de Deus. Estes são os seguidores
- Ele é Quem envia os ventos alvissareiros, mercê da Sua misericórdia; e enviamos do céu
- Certamente não poderias fazer ouvir os mortos, nem os surdos, quando voltam as costas em
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers