Sura zariyat Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ﴾
[ الذاريات: 52]
Mesmo assim, não se apresentou mensageiro algum àquelas que vos precederam, sem que dissessem: É um mago ou umenergúmeno!
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Assim, não chegou aos que foram antes deles Mensageiro algum sem que dissessem: É mágico ou louco!
Spanish - Noor International
52. Del mismo modo, no enviamos ningún mensajero a quienes los precedieron sin que dijeran acerca de él: «No es sino un brujo o un loco».
English - Sahih International
Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A magician or a madman."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim foi, porque temos pleno conhecimento de tudo sobre ele.
- Aquele que, quando lhe são recitados os Nossos versículos, diz: São fábulas dos primitivos,
- Não ouvimos coisa igual entre as outras comunidades. Isso não é senão uma ficção!
- Ó fiéis, temei a Deus! E que cada alma considere o que tiver oferecido, para
- E Deus criou da água todos os animais; e entre eles há os répteis, os
- Dize (ainda): Atenho-me à Evidência emanada do meu Senhor, não obstante vós a terdes desmentido.
- E quando lhes apresentou a Nossa verdade, disseram: Matai os filhos varões daqueles que, com
- Temos prescrito, nos Salmos, depois da Mensagem (dada a Moisés), que a terra, herdá-la-ão os
- Tais são os versículos de Deus que realmente te ditamos, porque és um dos mensageiros.
- Sem dúvida que comereis do fruto do zacum.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



