Sura An Nur Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ آيَاتٍ مُّبَيِّنَاتٍ وَمَثَلًا مِّنَ الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلِكُمْ وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ النور: 34]
Temos-vos enviado versículos lúcidos, e feito de exemplos daqueles que vos precederam, a uma exortação para osdevotos.
Surah An-Nur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, fizemos descer, para vós, evidentes versículos e um exemplo dos que passaram antes de vós e uma exortação para os piedosos.
Spanish - Noor International
34. Y,ciertamente, os hemos revelado aleyas esclarecedoras y ejemplos de quienes pasaron por esta vida antes que vosotros, así como una exhortación para los piadosos.
English - Sahih International
And We have certainly sent down to you distinct verses and examples from those who passed on before you and an admonition for those who fear Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus vos prescreve acerca da herança de vossos filhos: Daí ao varão a parte de
- Eis que permaneceram na caverna trezentos e nove anos.
- Dirigindo-se, rapidamente, até ao convocador; os incrédulos dirão: Este é um dia terrível!
- Cada Mensagem terá um limite e logo sabereis.
- Quando marchardes para vos apoderardes dos despojos, os que ficarem para trás vos dirão: Permiti
- Não foi a sua origem uma gota de esperma ejaculada
- Há distintos graus (de graça e de condenação), aos olhos de Deus, porque Deus, bem
- Emulai-vos em obter a indulgência do vosso Senhor e um Paraíso, cuja amplitude é igual
- E aos medianitas enviamos seu irmão Xuaib, que lhes disse: Ó povo meu, adorai a
- Enviamos-lhes dois (mensageiros), e os desmentiram; e, então, foram reforçados com o envio de um
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



