Sura Kahf Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَبِثُوا فِي كَهْفِهِمْ ثَلَاثَ مِائَةٍ سِنِينَ وَازْدَادُوا تِسْعًا﴾
[ الكهف: 25]
Eis que permaneceram na caverna trezentos e nove anos.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles permaneceram, em sua Caverna, trezentos anos, e acrescentaram-se nove.
Spanish - Noor International
25. Y (los jóvenes) permanecieron en la caverna trescientos años (según el calendario solar), a los que se le añaden nueve más (según el calendario lunar).
English - Sahih International
And they remained in their cave for three hundred years and exceeded by nine.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando embarcam nos navios, invocam Deus sinceramente; porém, quando, a salvo, chegam à terra, eis
- Temos revelado lúcidos versículos; e Deus encaminha quem Lhe apraz à senda reta.
- (Será) quando o céu se fender e derreter; e se avermelhar como um ungüento.
- Senhor dos céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, se estais
- Emulai-vos, pois, em obter a indulgência do vosso Senhor e o Paraíso, cujas dimensões igualam
- Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti),
- Possuem, acaso, uma parte do domínio? Se a possuíssem, dela não dariam a seus semelhantes,
- Este (Alcorão) é uma orientação. Quanto àqueles que negam os versículos do seu Senhor, sofrerão
- E aqueles sobre os quais pesar tal atribuição, dirão: Ó Senhor nosso, são estes os
- Eis que os incrédulos malversam as suas riquezas, para desviarem (os fiéis) da senda de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



