Sura Al Qamar Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ﴾
[ القمر: 8]
Dirigindo-se, rapidamente, até ao convocador; os incrédulos dirão: Este é um dia terrível!
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Correndo, infrenes, de olhos fitos no convocador. Os renegadores da Fé dirão: Este é um dia difícil.
Spanish - Noor International
8. Se dirigirán apresuradamente hacia quien los convocó, y quienes rechazaron la verdad dirán: «Este va a ser un día difícil».
English - Sahih International
Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Apesar de estes haverem extraviado muitos, se bem que Tu, ó Senhor meu, não aumentarás
- Que observam a castidade,
- -Assim, pois, quais das mercês, do vosso Senhor, desagradeceis?
- Em adição, haverá clavas de ferro (para o castigo).
- Chamuscados, pelo fogo abrasador!
- Ó fiéis, quando vos enfrentardes com o inimigo, sede firmes e mencionai muito Deus, para
- Porventura, não percorreram a terra, para ver qual foi a sorte dos seus antecessores? Deus
- Ó Senhor meu, já se desviaram muitos humanos. Porém, quem me seguir será dos meus,
- E quando lhes foi apresentado um Mensageiro (Mohammad) de Deus, que corroborou o que já
- E se houvesse um Alcorão, mediante o qual movimentar-se-iam as montanhas ou fender-se-ia a erra,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers