Sura Al Qamar Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ﴾
[ القمر: 8]
Dirigindo-se, rapidamente, até ao convocador; os incrédulos dirão: Este é um dia terrível!
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Correndo, infrenes, de olhos fitos no convocador. Os renegadores da Fé dirão: Este é um dia difícil.
Spanish - Noor International
8. Se dirigirán apresuradamente hacia quien los convocó, y quienes rechazaron la verdad dirán: «Este va a ser un día difícil».
English - Sahih International
Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De que o que vos é prometido está iminente!
- - E Nós, ainda que não Nos vejais, estamos mais perto dele do que vós
- E os recompensará, por sua perseverança, com um vergel e (vestimentas de) seda,
- Que as fazem por ostentação,
- Que tu és dos mensageiros,
- Dize-lhes: O anjo da morte, que foi designado para vos guardar, recolher-vos-á, e logo retornareis
- Estarão sobre leitos incrustados (com ouro e pedras preciosas),
- Convoca (os humanos) à senda do teu Senhor com sabedoria e uma bela exortação; dialoga
- Dize-lhes: Ó judeus, se pretendeis ser os favorecidos de Deus, em detrimento dos demais humanos,
- Ele encabeçará o seu povo, no Dia da Ressurreição, e os fará entrar no fogo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers