Sura Ibrahim Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الْأَصْنَامَ﴾
[ إبراهيم: 35]
E recorda-te de quando Abraão disse: Ó Senhor meu, pacifica esta Metrópole e preserva a mim e aos meus filhos daadoração dos ídolos!
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E lembra-lhes de quando Abraão disse: Senhor meu! Faze esta cidade lugar de segurança, faze-me, e a meus filhos, evitar que adoremos os ídolos.
Spanish - Noor International
35. Y recuerda (oh, Muhammad!) cuando Abraham invocó (a su Señor) diciendo: «Señor!, haz de esta tierra(de La Meca) un lugar seguro, y no permitas que mis hijos y yo adoremos los ídolos.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said, "My Lord, make this city [Makkah] secure and keep me and my sons away from worshipping idols.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, se os interrogares, sem dúvida te dirão: Estávamos apenas falando e gracejando. Dize-lhes: Escarnecei,
- Quem se encaminha, o faz em seu benefício; quem se desvia, o faz em seu
- Exclamou: Ó Senhor meu, certamente meu povo me desmente.
- Porém, quão terríveis foram o Meu castigo e a Minha admoestação!
- Quando Abraão disse a Ezra, seu pai: Tomas os ídolos por deuses? Eis que te
- E conduza a tua mão em teu manto, e daí a retirarás diáfana; (este será)
- E foi como mostramos a Abraão o reino dos céus e da terra, para que
- Que será deles, quando os congregarmos, no Dia Indubitável, em que cada alma será recompensada
- Alguns beduínos, com desculpas, apresentaram-se, pedindo para serem eximidos (da luta). E os que mentiram
- Quando a noite o envolveu, viu uma estrela e disse: Eis aqui meu Senhor! Porém,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers