Sura Ibrahim Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الْأَصْنَامَ﴾
[ إبراهيم: 35]
E recorda-te de quando Abraão disse: Ó Senhor meu, pacifica esta Metrópole e preserva a mim e aos meus filhos daadoração dos ídolos!
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E lembra-lhes de quando Abraão disse: Senhor meu! Faze esta cidade lugar de segurança, faze-me, e a meus filhos, evitar que adoremos os ídolos.
Spanish - Noor International
35. Y recuerda (oh, Muhammad!) cuando Abraham invocó (a su Señor) diciendo: «Señor!, haz de esta tierra(de La Meca) un lugar seguro, y no permitas que mis hijos y yo adoremos los ídolos.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said, "My Lord, make this city [Makkah] secure and keep me and my sons away from worshipping idols.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Menos Lúcifer, que se ensoberbeceu e se contou entre os incrédulos.
- Contudo, aqueles que se vingarem, quando houverem sido vituperados, não serão incriminados.
- Nem ninguém acorrentará, como Ele (o fará);
- Pelo convênio dos coraixitas,
- E pesai com a balança justa;
- Pelo que desencadeamos sobre eles um vento glacial, em dias nefastos, para fazê-los sofrer o
- A cada qual instituímos a herança de uma parte do que tenham deixado seus pais
- No dia em que a virem, parecer-lhes-á não terem permanecido no mundo mais do que
- Porém, não crerão nele, até que vejam o doloroso castigo,
- Porém, quando lhes chegava a prosperidade, diziam: Isto é por nós! Por outra, quando lhes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers