Sura Ibrahim Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الْأَصْنَامَ﴾
[ إبراهيم: 35]
Y cuando Ibrahim dijo: Señor mío! Haz esta tierra segura y apártanos a mí y a mis hijos de la adoración de los ídolos.
Sura Ibrahim in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [recuerda, ¡oh, Mujámmad!] cuando Abraham dijo: "¡Oh, Señor mío! Haz que esta ciudad sea un lugar seguro, y protégeme junto a mi descendencia de caer en la adoración de ídolos.
Noor International Center
35. Y recuerda (oh, Muhammad!) cuando Abraham invocó (a su Señor) diciendo: «Señor!, haz de esta tierra(de La Meca) un lugar seguro, y no permitas que mis hijos y yo adoremos los ídolos.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said, "My Lord, make this city [Makkah] secure and keep me and my sons away from worshipping idols.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué opinión os merecen al-Lata y al-Uzza,
- Y diles a los que no creen: Actuad en consecuencia con vuestra posición que nosotros
- Y cómo es que no combatís en el camino de Allah, mientras esos hombres, mujeres
- Cuando sean arrojados en él le escucharán como un horrible rebuzno y estará hirviendo.
- Y así fueron ahogados a causa de sus transgresiones y fueron introducidos en un fuego;
- Así es como lo hemos hecho descender, como una recitación árabe y hemos reiterado en
- y os originó a partir de la tierra, cual plantas?
- Verdaderamente tu Señor favorece a los hombres, sin embargo la mayoría de ellos no agradece.
- Dijo: Acaso os escuchan cuando los invocáis?
- Acaso no ves que la nave navega en el mar por la gracia de Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



