Sura Ibrahim Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الْأَصْنَامَ﴾
[ إبراهيم: 35]
Y cuando Ibrahim dijo: Señor mío! Haz esta tierra segura y apártanos a mí y a mis hijos de la adoración de los ídolos.
Sura Ibrahim in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [recuerda, ¡oh, Mujámmad!] cuando Abraham dijo: "¡Oh, Señor mío! Haz que esta ciudad sea un lugar seguro, y protégeme junto a mi descendencia de caer en la adoración de ídolos.
Noor International Center
35. Y recuerda (oh, Muhammad!) cuando Abraham invocó (a su Señor) diciendo: «Señor!, haz de esta tierra(de La Meca) un lugar seguro, y no permitas que mis hijos y yo adoremos los ídolos.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said, "My Lord, make this city [Makkah] secure and keep me and my sons away from worshipping idols.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a Allah pertenece cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra.
- Él es Allah en los cielos y en la tierra, conoce vuestro secreto y vuestra
- Los compañeros de las "alturas" llamarán a unos hombres a los que habrán reconocido por
- Cuando inspiramos a tu madre lo que le fue inspirado:
- Así cuando hubo alcanzado el poniente del sol, encontró que éste se ponía en un
- Dijeron: Si no dejas de hacerlo, Nuh, date por lapidado.
- Si cuando a uno de ellos le anuncian (el nacimiento) de lo que atribuye al
- Sin embargo el hombre quiere negar lo que tiene delante.
- O es que han tomado, fuera de Allah intercesores? Di: Y si no tuvieran ningún
- Y si vieras cuando estén en pie ante su Señor y les diga:Acaso no es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers