Sura Ibrahim Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الْأَصْنَامَ﴾
[ إبراهيم: 35]
Y cuando Ibrahim dijo: Señor mío! Haz esta tierra segura y apártanos a mí y a mis hijos de la adoración de los ídolos.
Sura Ibrahim in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [recuerda, ¡oh, Mujámmad!] cuando Abraham dijo: "¡Oh, Señor mío! Haz que esta ciudad sea un lugar seguro, y protégeme junto a mi descendencia de caer en la adoración de ídolos.
Noor International Center
35. Y recuerda (oh, Muhammad!) cuando Abraham invocó (a su Señor) diciendo: «Señor!, haz de esta tierra(de La Meca) un lugar seguro, y no permitas que mis hijos y yo adoremos los ídolos.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said, "My Lord, make this city [Makkah] secure and keep me and my sons away from worshipping idols.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que habéis recibido el Libro! Creed en lo que hemos hecho descender, que es
- Allah es el Creador de todas las cosas y el Protector de todo ello.
- Di: Ninguno de los que están en los cielos y en la tierra conoce el
- A cuántas ciudades que desobedecieron la orden de su Señor y la de Sus mensajeros,
- Pero los que de ellos eran injustos dijeron otras palabras de las que se les
- No nos extraviaron sino los malhechores.
- Cuando lo tomabais unos de otros con vuestras lenguas diciendo por vuestra boca algo de
- Ibrahim no era ni judío ni cristiano, sino hanif y musulmán.Y no uno de los
- Y tu Señor no iba a destruir una ciudad a causa de ninguna injusticia mientras
- Y cuando se les recitan Nuestros signos evidentes su único argumento es decir: Traednos a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers