Sura Yunus Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Yunus Verso 36 in arabic text(Jonah).
  
   
Verso 36 from Surah Yunus

﴿وَمَا يَتَّبِعُ أَكْثَرُهُمْ إِلَّا ظَنًّا ۚ إِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ
[ يونس: 36]

Sua maioria não faz mais do que conjecturar, e a conjectura jamais prevalecerá sobre a verdade; Deus bem sabe tudoquanto fazem!

Surah Yunus in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E a maioria deles não segue senão conjeturas. Mas, por certo, a conjetura de nada valerá contra a verdade. Por certo, Allah, do que fazem, é Onisciente.


Spanish - Noor International


36. Y la mayoría de los hombres siguen solo conjeturas, y las conjeturas no son un argumento válido frente a la verdad. Ciertamente, Al-lah conoce bien lo que hacen.



English - Sahih International


And most of them follow not except assumption. Indeed, assumption avails not against the truth at all. Indeed, Allah is Knowing of what they do.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 36 from Yunus


Ayats from Quran in Portuguese

  1. E todo o infortúnio que vos aflige é por causa do que cometeram vossas mãos,
  2. Guia-nos à senda reta,
  3. Trazei-me blocos de ferro, até cobrir o espaço entre as duas montanhas. Disse aos trabalhadores:
  4. Vós que não os aniquilastes, (ó muçulmanos)! Foi Deus quem os aniquilou; e apesar de
  5. Ó Davi, em verdade, designamos-te como legatário na terra, Julga, pois entre os humanos com
  6. Deus criou os céus e a terra com prudência; certamente, nisto há um sinal para
  7. Em ensoberbecimento na terra e em conspiração para o mal; todavia, a conspiração para o
  8. Não obstante, aos incrédulos (será dito): Porventura, não vos foram recitados os Meus versículos? Porém,
  9. Em troca, os incrédulos, que desmentirem os Nossos versículos, sofrerão um castigo ignominioso.
  10. Em verdade, Deus escutou a declaração daquela que discutia contigo, acerca do marido, e se

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Surah Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Yunus Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Yunus Al Hosary
Al Hosary
Surah Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, October 24, 2025

Please remember us in your sincere prayers