Sura Yunus Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يَتَّبِعُ أَكْثَرُهُمْ إِلَّا ظَنًّا ۚ إِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ﴾
[ يونس: 36]
La mayor parte de ellos no siguen sino suposiciones. Y la suposición carece de valor ante la verdad. Allah sabe lo que hacen.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero la mayoría de ellos no sigue sino conjeturas. Las conjeturas no son un argumento válido frente a la Verdad. Dios bien sabe lo que hacen.
Noor International Center
36. Y la mayoría de los hombres siguen solo conjeturas, y las conjeturas no son un argumento válido frente a la verdad. Ciertamente, Al-lah conoce bien lo que hacen.
English - Sahih International
And most of them follow not except assumption. Indeed, assumption avails not against the truth at all. Indeed, Allah is Knowing of what they do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah pone como ejemplo un hombre que sirve a distintos socios y un hombre que
- Allah no va a dejar a los creyentes tal y como estáis, hasta que no
- Los siete cielos y la tierra Lo glorifican así como quienes en ellos están.No hay
- Señor nuestro! Es cierto que a quien pongas en el Fuego lo habrás degradado. Y
- Qué sentido tendría que no comierais de aquello sobre lo que se ha mencionado el
- Y cuando hubo alcanzado la madurez y tomó su forma, le dimos juicio y conocimiento.
- Haremos que recites y no olvidarás, excepto lo que Allah quiera.
- Cuando las tumbas sean revueltas.
- Perdición ese día para los que niegan la verdad!
- Esos son los que tendrán el peor castigo y en la Última Vida serán los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers