Sura Muzammil Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا﴾
[ المزمل: 16]
Porém, o Faraó desobedeceu ao mensageiro, pelo que o castigamos severamente.
Surah Al-Muzzammil in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Faraó desobedeceu ao Mensageiro; então, apanhamo-lo com trágica maneira.
Spanish - Noor International
16. Mas el Faraón desobedeció al mensajero y lo castigamos severamente.
English - Sahih International
But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não é, porventura, elucidativo para aqueles que herdaram a terra dos seus antepassados que, se
- Em verdade, Deus sabe que nada significa o que invocam em vez d'Ele, e Ele
- E de quando os enfrentastes, e Ele os fez parecer, aos vossos olhos, pouco numerosos;
- Quanto àqueles que negam os Nossos versículos, introduzi-los-emos no fogo infernal. Cada vez que a
- E não há mistério nos céus e na terra que não esteja registrado no Livro
- O povo de Tamud desmentiu os admoestadores,
- Chegou-te, porventura, a história de Moisés?
- Serão malditos: onde quer que se encontrarem, deverão ser aprisionados e cruelmente mortos.
- Que não entre hoje (em vosso pomar) nenhum necessitado.
- E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite). Por que, então, não agradecem?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



