Sura Muzammil Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا﴾
[ المزمل: 16]
Porém, o Faraó desobedeceu ao mensageiro, pelo que o castigamos severamente.
Surah Al-Muzzammil in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Faraó desobedeceu ao Mensageiro; então, apanhamo-lo com trágica maneira.
Spanish - Noor International
16. Mas el Faraón desobedeció al mensajero y lo castigamos severamente.
English - Sahih International
But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Encontrei-a, e ao seu povo, e se prostrarem diante do sol, em vez de Deus,
- Disse-lhes: Adorais o que esculpis,
- E recorda-lhes o dia em que moveremos as montanhas, quando então verás a terra arrasada,
- O inferno será o destino de todos eles.
- Ele o fará, para elucidá-los na sua divergência, a fim de que os incrédulos reconheçam
- Serão malditos: onde quer que se encontrarem, deverão ser aprisionados e cruelmente mortos.
- Pressupunham que nenhuma sedição recairia sobre eles; e, então, tornaram-se deliberadamente cegos e surdos. Nãoobstante
- E os que foram agraciados com a sabedoria sabem que o que te foi revelado,
- Os incrédulos que morrerem na incredulidade jamais serão redimidos, ainda que ofereçam, em resgate, todo
- Dize-lhes (mais): Sabei que meu Senhor é Quem difunde a verdade e é conhecedor do
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



