Sura Muzammil Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا﴾
[ المزمل: 16]
Porém, o Faraó desobedeceu ao mensageiro, pelo que o castigamos severamente.
Surah Al-Muzzammil in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Faraó desobedeceu ao Mensageiro; então, apanhamo-lo com trágica maneira.
Spanish - Noor International
16. Mas el Faraón desobedeció al mensajero y lo castigamos severamente.
English - Sahih International
But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, desmentiram o que não lograram conhecer, mesmo quando a sua interpretação não lhes havia
- Dize: Eu mesmo não posso lograr, para mim, mais benefício nem mais prejuízo do que
- E quando são convocados ante Deus e Seu Mensageiro, para que julguem entre eles, eis
- Que tragam todo mago hábil (que encontrarem).
- Tal é a orientação de Deus, pela qual orienta quem Lhe apraz, dentre os Seus
- Satanás vos atemoriza com a miséria e vos induz à obscenidade; por outro lado, Deus
- E o abençoamos, a ele e a Isaac. Mas entre os seus descendentes há benfeitores,
- Qual! Aqueles que lucram por meio de um mal e estão envolvidos por suas faltas
- Jamais os condenamos, senão que foram eles iníquos consigo mesmos.
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra; e Ele é suficiente
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



