Sura Muzammil Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا﴾
[ المزمل: 16]
Porém, o Faraó desobedeceu ao mensageiro, pelo que o castigamos severamente.
Surah Al-Muzzammil in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Faraó desobedeceu ao Mensageiro; então, apanhamo-lo com trágica maneira.
Spanish - Noor International
16. Mas el Faraón desobedeció al mensajero y lo castigamos severamente.
English - Sahih International
But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quem for eximido, nesse dia, será porque Deus se apiedará dele. Tal será um benefício
- Dizem: Quê! Quando estivermos reduzidos a ossos e pó, seremos, acaso reencarnados em uma nova
- Está proibido o ressurgimento de toda população que temos destruído; seus integrantes não retornarão,
- Pouco falta para que o relâmpago lhes ofusque a vista. Todas as vezes que brilha,
- Perdoa meu pai, porque foi um dos extraviados.
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Ele é Conhecedor do incognoscível e não revela os Seus mistérios a quem quer que
- Quando a receberdes em vossas línguas, e dissestes com vossas bocas o que desconhecíeis, considerando
- Teria permanecido em seu ventre até ao dia da Ressurreição.
- E (exterminamos) os povos de Ad, de Tamud, e os habitantes de Arras e, entre
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



