Sura Mulk Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ﴾
[ الملك: 14]
Como não haveria de conhecê-las o Criados, sendo Ele o Onisciente, o Sutilíssimo?
Surah Al-Mulk in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não saberá Ele a quem criou? E Ele é O Sutil, O Conhecedor.
Spanish - Noor International
14. ¿Cómo no iba a conocerlo Aquel que ha creado todas las cosas? Él es el Sutil y está informado de todo.
English - Sahih International
Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, se desdenharem, fica sabendo que não te enviamos para seu guardião, uma vez que
- Satanás vos atemoriza com a miséria e vos induz à obscenidade; por outro lado, Deus
- Que será deles, quando os congregarmos, no Dia Indubitável, em que cada alma será recompensada
- Este (Alcorão) não é mais do que uma Mensagem para o Universo.
- Nesse dia, ela declarará as suas notícias,
- Dize-lhes: Sabei que a morte, da qual fugis, sem dúvida vos surpreenderá; logo retornareis ao
- Até que, chegando ao poente do sol, viu-o pôr-se numa fonte fervente, perto da qual
- A tribo de Tamud, por suas transgressões, desmentiu o seu mensageiro.
- Seu Senhor o chamou, no vale sagrado de Tôwa,
- Em verdade, estamos privados de tudo!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers