Sura Mulk Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ﴾
[ الملك: 14]
Como não haveria de conhecê-las o Criados, sendo Ele o Onisciente, o Sutilíssimo?
Surah Al-Mulk in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não saberá Ele a quem criou? E Ele é O Sutil, O Conhecedor.
Spanish - Noor International
14. ¿Cómo no iba a conocerlo Aquel que ha creado todas las cosas? Él es el Sutil y está informado de todo.
English - Sahih International
Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Ele vos mostra o Seus sinais. Qual dos sinais de Deus negareis, pois?
- Dize ainda: Como poderia eu adorar outro senhor que não fosse Deus, uma vez que
- E não terão oportunidade de deixar testamento, nem de voltar aos seus.
- Porém, teu Senhor é Indulgente, Misericordiosíssimo. Se ele os punisse pelo que cometeram, acelerar-lhes-ia o
- E quem tiver praticado o bem e for, ademais, fiel, não terá a temer injustiça,
- Dize-lhes: Deus sabe melhor do que ninguém o quanto permaneceram, porque é Seu o mistério
- Porém, se desdenharem, saibam que Deus bem conhece os corruptores.
- Muitos dos adeptos do Livro, por inveja, desejariam fazer-vos voltar à incredulidade, depois de terdes
- E taças, ao alcance da mão.
- Ordenou-lhe ainda: Agarra-a sem temor, porque a reverteremos ao seu primitivo estado.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



