Sura Mulk Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ﴾
[ الملك: 14]
Como não haveria de conhecê-las o Criados, sendo Ele o Onisciente, o Sutilíssimo?
Surah Al-Mulk in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não saberá Ele a quem criou? E Ele é O Sutil, O Conhecedor.
Spanish - Noor International
14. ¿Cómo no iba a conocerlo Aquel que ha creado todas las cosas? Él es el Sutil y está informado de todo.
English - Sahih International
Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando nele forem precipitados, ouvi-lo-ão rugir, borbulhante,
- Recorda-lhes o dia em que Ele os congregará, como se não houvessem permanecido no mundo
- Por outra, os fiéis, que praticam o bem, são as melhores criaturas,
- Em verdade, revelamos-te o Livro corroborante e preservador dos anteriores. Julga-os, pois, conforme o que
- Respondeu: Eles estão a seguir os meus passos; por isso, apressei-me até Ti, ó Senhor,
- E, entre nós, há submissos, como os também há desencaminhados. Quanto àqueles que se submetem
- Ó adeptos do Livro, por que negais os versículos de Deus, conhecendo-os?
- Os homens são os protetores das mulheres, porque Deus dotou uns com mais (força) do
- Deus vos extraiu das entranhas de vossas mães, desprovidos de entendimento, proporcionou-vos os ouvidos, as
- E deixamos lá um sinal, para aqueles que temem o doloroso castigo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers