Sura Ahzab Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ ۗ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُّبِينًا﴾
[ الأحزاب: 36]
Não é dado ao fiel, nem à fiel, agir conforme seu arbítrio, quando Deus e Seu Mensageiro é que decidem o assunto. Sabei que quem desobedecer a Deus e ao Seu Mensageiro desviar-se á evidentemente.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não é admissível a crente algum nem a crente alguma - quando Allah e Seu Mensageiro decretam uma decisão, - que a escolha seja deles, por sua própria decisão. E quem desobedece a Allah e a Seu Mensageiro, com efeito, se descaminhará com evidente descaminho.
Spanish - Noor International
36. Ningún creyente, sea hombre o mujer, tiene la opción de elegir sobre un asunto que ha sido decretado por Al-lah y por Su Mensajero. Y quien desobedezca a Al-lah y a Su Mensajero estará en un claro extravío.
English - Sahih International
It is not for a believing man or a believing woman, when Allah and His Messenger have decided a matter, that they should [thereafter] have any choice about their affair. And whoever disobeys Allah and His Messenger has certainly strayed into clear error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Perguntou: Ó Senhor meu, como poderei ter um filho, se mortal algum jamais me tocou?
- E impedem os demais, apartando-os dele (o Alcorão); mas, com isso, não fazem mais do
- Olha com o que te comparam! Porém, assim se desviam, e nunca encontrarão senda alguma.
- Ha, Mim.
- E se abrirá o céu, e terá muitas portas.
- Responderam-lhe: Em verdade, fomos enviados a um povo de pecadores,
- Estão jubilosos por tudo quanto Deus lhes concedeu da Sua graça, e se regozijam por
- Porém, Deus lhe infligiu o castigo e (fez dele) um exemplo para o outro mundo
- Sabei que desencadearemos sobre os moradores desta cidade um castigo do céu por sua depravação.
- Então, convertemos a gota de esperma em algo que se agarra, transformamos o coágulo em
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers