Sura Ahzab Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ ۗ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُّبِينًا﴾
[ الأحزاب: 36]
No corresponde a ningún creyente ni a ninguna creyente elegir cuando Allah y Su mensajero han decidido algún asunto.Quien desobedezca a Allah y a Su mensajero, se habrá extraviado en un extravío indudable.
Sura Al-Ahzab in SpanishSpanish Translation - Garcia
Un verdadero creyente o a una verdadera creyente no deben, cuando Dios y Su Mensajero hayan dictaminado un asunto, actuar en forma contraria. Quien desobedezca a Dios y a Su Mensajero se habrá desviado claramente.
Noor International Center
36. Ningún creyente, sea hombre o mujer, tiene la opción de elegir sobre un asunto que ha sido decretado por Al-lah y por Su Mensajero. Y quien desobedezca a Al-lah y a Su Mensajero estará en un claro extravío.
English - Sahih International
It is not for a believing man or a believing woman, when Allah and His Messenger have decided a matter, that they should [thereafter] have any choice about their affair. And whoever disobeys Allah and His Messenger has certainly strayed into clear error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando sean arrojados a él, hacinados en un lugar angustioso, pedirán que se acabe
- Preguntarán: Cuándo será el Día de la Retribución?
- Y han considerado a los genios como asociados de Allah, cuando ha sido Él Quien
- fuera de Allah, y conducidlos camino del Yahim!
- Dijeron: No temas, estamos aquí para anunciarte un muchacho sabio.
- Combatidlos! Allah los castigará por medio de vuestras manos y los humillará, os dará la
- Quien posea con holgura, que gaste de acuerdo a su holgura; y a quien se
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Así prevaleció la verdad y se desvaneció lo que habían hecho.
- Cada alma sabrá lo que adelantó y lo que atrasó.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers