Sura Tahrim Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَانِكُمْ ۚ وَاللَّهُ مَوْلَاكُمْ ۖ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ﴾
[ التحريم: 2]
Deus vos permitiu a expiação dos vossos juramentos, porque é vosso Protetor e é o Sapiente, o Prudentíssimo.
Surah At-Tahreem in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, Allah preceituou, para vós, reparação de vossos juramentos não cumpridos. E Allah é vosso Protetor. E Ele é O Onisciente, O Sábio
Spanish - Noor International
2. Al-lah os ha prescrito cómo expiar los juramentos (que no vayáis a cumplir)[1055]. Al-lah es vuestro Protector y es el Omnisciente, el Sabio.
[1055] Ver la aleya 89 de la sura 5.
English - Sahih International
Allah has already ordained for you [Muslims] the dissolution of your oaths. And Allah is your protector, and He is the Knowing, the Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabe, portanto, que não há mais divindade, além de Deus e implora o perdão das
- Porém se (Madina) houvesse sido invadida pelos seus flancos, e se eles houvessem sido incitados
- Assim se desviam aqueles que negam os versículos de Deus.
- O decreto de teu Senhor é que não adoreis senão a Ele; que sejais indulgentes
- Invocai vosso Senhor humílima e intimamente, porque Ele não aprecia os transgressores.
- Isso, porque contrariaram Deus e o Seu Mensageiro; saiba, quem contrariar Deus e o Seu
- Deus vos designou esposas de vossa espécie, e delas vos concedeu filhos e netos, e
- Quanto àqueles que argumentam acerca de Deus, depois de Ele Ter sido aceito, seus argumentos
- Mas, se os moradores das cidades tivessem acreditado (em Deus) e O tivessem temido, tê-los-íamos
- Para o Dia da Discriminação.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



