Sura Ahzab Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّهِ وَيَخْشَوْنَهُ وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا اللَّهَ ۗ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ حَسِيبًا﴾
[ الأحزاب: 39]
(É a lei) daqueles que transmitem as Mensagens de Deus e O temem, e a ninguém temem, senão a Deus, e basta Deuspara que Lhe rendam contas.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os que transmitiram as Mensagens de Allah e O recearam, e não recearam a ninguém senão a Allah. E Allah basta por Ajustador de contas.
Spanish - Noor International
39. Esos (profetas que pasaron) transmitían el mensaje de Al-lah y no temían a nadie más que a Él. Y Al-lah basta para llevar la cuenta de todo.
English - Sahih International
[Allah praises] those who convey the messages of Allah and fear Him and do not fear anyone but Allah. And sufficient is Allah as Accountant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não reparam (os maquenses) em que lhes concedemos um santuário seguro, ao passo que,
- Não obstante, desmentem a verdade quando esta lhes chega, e, ei-los aí em estado caótico.
- Isso, porque disseram àqueles que recusaram o que Deus revelou: Obedecer-vos-emos em certas coisas! Porém,
- Por outra, se for um dos desmentidores, extraviados,
- Sabei que criamos, para eles, uma (nova) espécie de criaturas.
- Eles disseram: Juramos que o surpreenderemos a ele e à sua família durante a noite,
- Porém, tu (ó Mohammad) não estavas do lado ocidental (do monte Sinai) quando decretamos a
- De sorte que se Deus tivesse castigado os humanos pelo que cometeram, não teria deixado
- Por outra, os depravados terão por morada o fogo infernal. Cada vez que desejarem sair
- Que o que vos é prometido é verídico,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers