Sura Hud Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَقَرُوهَا فَقَالَ تَمَتَّعُوا فِي دَارِكُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ۖ ذَٰلِكَ وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوبٍ﴾
[ هود: 65]
Não obstante, abateram-na. E ele lhes disse: Diverti-vos durante três dias em vossas casas; (logo sereis exterminados). Esta é uma ameaça iniludível.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles abateram-no; então, disse ele: Gozai, em vossos lares, três dias. Essa é promessa que não será desmentida.
Spanish - Noor International
65. Sin embargo, la mataron.Entonces (Saleh) dijo: «Disfrutad en vuestros hogares durante tres días. (Después, el castigo se abatirá sobre vosotros). Esa es una promesa que se cumplirá».
English - Sahih International
But they hamstrung her, so he said, "Enjoy yourselves in your homes for three days. That is a promise not to be denied."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus vos prometeu muitos ganhos, que obtereis, ainda mais, adiantou-vos estes e conteve as mãos
- Que lhes ofereceu... Disse (ante a hesitação deles): Não comeis?
- Serão aqueles que não obterão não vida futura senão o fogo infernal; e tudo quanto
- E perguntarão às suas peles; Por que testemunhastes contra nós? Responderão: Deus foi Quem nos
- E se houvesse um Alcorão, mediante o qual movimentar-se-iam as montanhas ou fender-se-ia a erra,
- E o atendemos e o libertamos do mal que o afligia; restituímos-lhes a família, duplicando-a,
- Não podereis frustrar (os Planos de Deus), tanto na terra como no céus, e além
- Ainda que lhes enviássemos os anjos, os mortos lhes falassem e congregássemos ante seus olhos
- Em verdade, assinalamos-lhe uma senda, quer fosse agradecido, quer fosse ingrato.
- Em vez d'Ele. Conspirai, pois, todos contra mim, e não me poupeis.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers