Sura Ahzab Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّهِ وَيَخْشَوْنَهُ وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا اللَّهَ ۗ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ حَسِيبًا﴾
[ الأحزاب: 39]
Los que transmiten los mensajes de Allah y Le temen, sin temer a nadie excepto a Allah.Y Allah basta para llevar la cuenta.
Sura Al-Ahzab in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes transmiten el Mensaje de Dios y tienen temor de Él, sin temer a nadie salvo a Él, sepan que Dios computa todas las obras.
Noor International Center
39. Esos (profetas que pasaron) transmitían el mensaje de Al-lah y no temían a nadie más que a Él. Y Al-lah basta para llevar la cuenta de todo.
English - Sahih International
[Allah praises] those who convey the messages of Allah and fear Him and do not fear anyone but Allah. And sufficient is Allah as Accountant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que es de verdad la palabra de un noble mensajero
- Ya les habíamos afligido con el castigo y no se humillaron ni suplicaron ante su
- Habrá un grupo al que habrá guiado, pero para otro se habrá confirmado el extravío.
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre
- De Allah es cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra. Encomendamos
- Cómo es que no creéis en Allah si estábais muertos y os dió la vida,
- Acaso no es Allah el más justo de los jueces?
- Y Zakariyya cuando llamó a su Señor: Señor mío! No me dejessolo. Y tú eres
- Y realmente lo hemos hecho fácil en tu lengua para que pudieran reflexionar.
- Y si te solivianta una tentación procedente del Shaytán, pide refugio en Allah; es cierto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



