Sure Ahzab Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّهِ وَيَخْشَوْنَهُ وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا اللَّهَ ۗ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ حَسِيبًا﴾
[ الأحزاب: 39]
die Allahs Botschaften übermitteln, Ihn fürchten und niemanden fürchten außer Allah. Und Allah genügt als Abrechner.
Surah Al-Ahzab in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese sind diejenigen, die ALLAHs Botschaften verkünden und Ehrfurcht vor Ihm haben, und sie fürchten sich vor keinem außer vor ALLAH. Und ALLAH genügt als Schutz-Gewährender.
German - Adel Theodor Khoury
Die die Botschaft Gottes ausrichten, Ihn fürchten und niemanden fürchten außer Gott. Und Gott genügt als der, der abrechnet.
Page 423 German transliteration
English - Sahih International
[Allah praises] those who convey the messages of Allah and fear Him and do not fear anyone but Allah. And sufficient is Allah as Accountant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben bereits vor dir Gesandte zu ihren (jeweiligen) Völkern gesandt.
- Er sagte: "So wird es sein. Dein Herr sagt: ,Das ist Mir
- Hierauf wird nach alledem ein Jahr kommen, in dem die Menschen Regen
- und enttäuscht sein wird ja, wer sie verkümmern läßt.
- Ihr ruft mich dazu auf, Allah zu verleugnen und Ihm das beizugesellen,
- umfriedete Gärten und Rebstöcke
- Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind
- (Es ist) ein Buch mit festen Eintragungen.
- Es wurde zu ihr gesagt: "Tritt in den Prachtbau ein." Als sie
- Und Musa sagte: "Ich nehme Zuflucht zu meinem Herrn und eurem Herrn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



