Sura Ibrahim Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غَافِلًا عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ ۚ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الْأَبْصَارُ﴾
[ إبراهيم: 42]
E não creiais que Deus está desatento a tudo quanto cometem os iníquos. Ele somente os tolera, até ao dia em que seusolhos ficarão atônitos,
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não suponhas, Muhammad, que Allah esteja desatento ao que os injustos fazem. Ele apenas, lhes concede prazo, até um dia em que as vistas se estarrecerão.
Spanish - Noor International
42. Y no creáis que Al-lah deja pasar por alto lo que hacen los injustos que rechazan la verdad. Tan solo les concede un plazo de tiempo (para que disfruten) hasta el Día (de la Resurrección) en que sus miradas estarán fijas de espanto (ante el castigo que los espera).
English - Sahih International
And never think that Allah is unaware of what the wrongdoers do. He only delays them for a Day when eyes will stare [in horror].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se a túnica estiver rasgada por detrás, ela é que mente e ele é
- Ele faz descer a água do céu, que corre pelos vales, mesuradamente; sua corrente arrasta
- -Assim, pois, quais das mercês dos vosso Senhor desagradeceis?
- (Dizendo): Certamente vos alimentamos por amor a Deus; não vos exigimos recompensa, nem gratidão.
- Assim dispomos os sinais para refutar os iníquos. Então, não poderão contestar-te, a não ser
- Disse-lhes: Eis aqui a senda rela, que conduzirá a Mim!
- Ela o desejou, e ele a teria desejado, se não se apercebesse da evidência do
- Disseram-lhe: Certamente és um energúmeno!
- Nesse dia, o seu Senhor estará inteirado deles?
- E dilatamos a terra, em que fixamos firmes montanhas, fazendo germinar tudo, comedidamente.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers