Sura Ibrahim Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غَافِلًا عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ ۚ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الْأَبْصَارُ﴾
[ إبراهيم: 42]
E não creiais que Deus está desatento a tudo quanto cometem os iníquos. Ele somente os tolera, até ao dia em que seusolhos ficarão atônitos,
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não suponhas, Muhammad, que Allah esteja desatento ao que os injustos fazem. Ele apenas, lhes concede prazo, até um dia em que as vistas se estarrecerão.
Spanish - Noor International
42. Y no creáis que Al-lah deja pasar por alto lo que hacen los injustos que rechazan la verdad. Tan solo les concede un plazo de tiempo (para que disfruten) hasta el Día (de la Resurrección) en que sus miradas estarán fijas de espanto (ante el castigo que los espera).
English - Sahih International
And never think that Allah is unaware of what the wrongdoers do. He only delays them for a Day when eyes will stare [in horror].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porventura, trataremos os fiéis, que praticam o bem, como os corruptores na terra? Ou então
- Disse (o Faraó) aos chefes presentes: Com toda a certeza este é um habilíssimo mago,
- Ó fiéis, não sigais as pegadas de Satanás; e saiba, quem segue as pegadas de
- Deus tenciona elucidar-vos os Seus preceitos, iluminar-vos, segundo as tradições do vossos antepassados, eabsolver-vos, porque
- Deus os fez provar o aviltamento na vida terrena; porém, o castigo da outra vida
- Enquanto os fiéis, que tiverem praticado o bem, descansarão em um vergel.
- Mas, aniquilamos aqueles que eram mais poderosos do que eles, e o exemplo das primeiras
- Porventura, não há nisso um juramento adequado, para o sensato?
- Ai, pois, dos incrédulos no dia que lhes tem sido prometido!
- Para certificar-se de que transmitiu as mensagens do seu Senhor, o Qual abrange tudo quanto
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



