Sure Ibrahim Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غَافِلًا عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ ۚ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الْأَبْصَارُ﴾
[ إبراهيم: 42]
Und meine ja nicht, Allah sei unachtsam dessen, was die Ungerechten tun. Er stellt sie nur zurück bis zu einem Tag, an dem die Blicke starr werden,
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und denke niemals, daß ALLAH dem gegenüber achtlos ist, was die Unrecht- Begehenden tun. ER hält sie nur für einen Tag zurück, an dem die Blicke erstarren werden.
German - Adel Theodor Khoury
Und du darfst nicht meinen, daß Gott das, was die Ungerechten tun, unbeachtet läßt. Er stellt sie nur zurück bis zu einem Tag, an dem die Blicke starr werden,
Page 260 German transliteration
English - Sahih International
And never think that Allah is unaware of what the wrongdoers do. He only delays them for a Day when eyes will stare [in horror].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und dann daraus beide Teile des Paares gemacht, das Männliche und das
- Und sie sagen: "Wenn ihm doch ein Zeichen von seinem Herrn offenbart
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, erkennst du
- Aber nein, bei deinem Herrn! Sie glauben nicht eher, bis sie dich
- Er sagte: "Mein Herr, so gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag,
- Und die Leute der Höhen rufen Männern, die sie an ihren Merkmalen
- Nennt sie nach ihren Vätern; das ist gerechter vor Allah. Wenn ihr
- weiß, köstlich für diejenigen, die (daraus) trinken.
- Und am Tag, da Er ihnen zurufen wird und dann sagt: "Wo
- Und sie haben sich anstatt Allahs Götter genommen, auf daß sie Hilfe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



