Sure Ibrahim Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غَافِلًا عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ ۚ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الْأَبْصَارُ﴾
[ إبراهيم: 42]
Und meine ja nicht, Allah sei unachtsam dessen, was die Ungerechten tun. Er stellt sie nur zurück bis zu einem Tag, an dem die Blicke starr werden,
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und denke niemals, daß ALLAH dem gegenüber achtlos ist, was die Unrecht- Begehenden tun. ER hält sie nur für einen Tag zurück, an dem die Blicke erstarren werden.
German - Adel Theodor Khoury
Und du darfst nicht meinen, daß Gott das, was die Ungerechten tun, unbeachtet läßt. Er stellt sie nur zurück bis zu einem Tag, an dem die Blicke starr werden,
Page 260 German transliteration
English - Sahih International
And never think that Allah is unaware of what the wrongdoers do. He only delays them for a Day when eyes will stare [in horror].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. Er gewährt die
- Dann werden Wir ihnen ganz gewiß aus (vollem) Wissen berichten, denn Wir
- Sie sagten: "Wir vermissen den Kelch des Königs. Wer ihn wiederbringt, erhält
- (und) sagte: "Mein Herr, schwach sind mir die Knochen geworden, und in
- Doch die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt die
- Und (darin sind) Huris mit schönen, großen Augen,
- Er sagte: Mein Herr, richte der Wahrheit entsprechend. Und unser Herr ist
- Sie waren damit zufrieden, (zusammen) mit den zurückbleibenden Frauen zu sein, und
- bis ihr die Friedhöfe besucht.
- O Prophet, sag zu deinen Gattinnen: Wenn ihr das diesseitige Leben und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب