Sura Qasas Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَىٰ مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ القصص: 49]
Dize-lhes: Apresentai um livro, da parte de Deus, que seja melhor guia do que qualquer um destes (Alcorão e Tora); então, eu o seguirei, se estiverdes certos.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Então, fazei vir um livro, da parte de Allah, o qual seja melhor guia que ambos, e eu o seguirei, se sois verídicos.
Spanish - Noor International
49. Diles (oh, Muhammad!): «Traed un libro procedente de Al-lah que sea una mejor guía que los mencionados para que pueda seguirlo, si sois veraces».
English - Sahih International
Say, "Then bring a scripture from Allah which is more guiding than either of them that I may follow it, if you should be truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para desagradecerem aquilo com que os temos agraciado. Gozai, pois logo o sabereis!
- E com a Tua misericórdia salva-nos do povo incrédulo.
- E, se não fosse pelo fato de que os homens pudessem formar um só povo
- E erigiu, entre eles e suas aspirações, uma barreira, como foi feito anteriormente com os
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os encaminhará, por sua fé, aos
- E eis que (o Faraó e seu povo) os perseguiram ao nascer do sol.
- Juram-vos por Deus para comprazer-vos. Mas Deus e Seu Mensageiro têm mais direito de serem
- Que mencionam Deus, estando em pé, sentados ou deitados, e meditam na criação dos céus
- Ó fiéis, sede firmes em observardes a justiça, atuando de testemunhas, por amor a Deus,
- Mas, se aguardassem pacientemente, até que tu saísses ao seu encontro, seria muito melhor para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



