Sura Qasas Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَىٰ مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ القصص: 49]
Dize-lhes: Apresentai um livro, da parte de Deus, que seja melhor guia do que qualquer um destes (Alcorão e Tora); então, eu o seguirei, se estiverdes certos.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Então, fazei vir um livro, da parte de Allah, o qual seja melhor guia que ambos, e eu o seguirei, se sois verídicos.
Spanish - Noor International
49. Diles (oh, Muhammad!): «Traed un libro procedente de Al-lah que sea una mejor guía que los mencionados para que pueda seguirlo, si sois veraces».
English - Sahih International
Say, "Then bring a scripture from Allah which is more guiding than either of them that I may follow it, if you should be truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- São jardins do Éden, nos quais entrarão com seus pais, seus companheiros e sua prole
- Quem for eximido, nesse dia, será porque Deus se apiedará dele. Tal será um benefício
- E o sol, que segue o seu curso até um local determinado. Tal é o
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Assim, damos poder a alguns iníquos sobre os outros, por causa do que lucraram.
- E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Todos se prostraram, exceto Lúcifer que, ensoberbecido,
- E assim é o extermínio (vindo0 do teu Senhor, que extermina as cidades por sua
- E entre eles, há os que te escutam e, ao se retirarem da tua assembléia,
- Ele foi Quem vos criou do pó, depois do sêmen, depois de algo que se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers