Sure Qasas Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَىٰ مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ القصص: 49]
Sag: Bringt doch eine Schrift von Allah bei, die eine bessere Rechtleitung enthält als diese beiden, so will ich ihr folgen, wenn ihr wahrhaftig seid.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Dann bringt eine Schrift von ALLAH, die rechtleitender als die Beiden ist, damit ich ihr folge, solltet ihr wahrhaftig sein."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Dann bringt ein Buch von Gott bei, das eine bessere Rechtleitung enthält als diese beiden, so will ich ihm folgen, wenn ihr die Wahrheit sagt.
Page 391 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Then bring a scripture from Allah which is more guiding than either of them that I may follow it, if you should be truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Denn wenn sie von euch erfahren', werden sie euch steinigen oder euch
- Und auf der Erde sind nebeneinanderliegende Landstriche und Gärten mit Rebstöcken und
- Und Wir haben die Nacht und den Tag zu zwei Zeichen gemacht.
- wahrlich von Zaqqum-Bäumen essen
- Betretet ihn in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit."
- So dient nun, wem ihr wollt, anstatt Seiner. Sag: Die (wahren) Verlierer
- und dafür, daß sie sagten: "Gewiß, wir haben al-Masih 'Isa, den Sohn
- und was soll sein Besitz ihm nützen, wenn er sich ins Verderben
- und damit die Herzen derjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, dem
- Ich wende mein Gesicht Dem zu, Der die Himmel und die Erde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



