Sura Qasas Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَىٰ مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ القصص: 49]
Di: Traed un libro de parte de Allah que contenga más guía que éstos y entonces yo lo seguiré, si es verdad lo que decís.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Traigan un libro proveniente de Dios que sea una guía mejor que estos dos y yo lo seguiré, si es que dicen la verdad.
Noor International Center
49. Diles (oh, Muhammad!): «Traed un libro procedente de Al-lah que sea una mejor guía que los mencionados para que pueda seguirlo, si sois veraces».
English - Sahih International
Say, "Then bring a scripture from Allah which is more guiding than either of them that I may follow it, if you should be truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que hicimos descender la Torá, en la que hay guía y luz. Con
- Y os cubrimos con la sombra de la nube e hicimos que bajaran el maná
- Dirigíos a la palabra buena, dirigíos al camino digno de alabanza.
- Es que no sabe que cuando se descubra lo que hay en las tumbas
- E hicimos caer sobre ellos una lluvia. Qué pésima lluvia la de los que fueron
- Hombres! Temed a vuestro Señor que os creó a partir de un solo ser, creando
- Acudiendo apresuradamente hacia quien los llamó, dirán los incrédulos: Este es un día difícil.
- Acaso Quien está sobre cada alma, atento a lo que adquiere...? Pero atribuyen asociados a
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare cómo ha de ser. Respondió:
- Y cuando les vino la verdad de Nuestra parte, dijeron: En verdad esto es magia
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



