Sura Jinn Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا﴾
[ الجن: 25]
Dize-lhes: Ignoro se o que vos tem sido prometido é iminente, ou se o meu Senhor fixou-lhe um término remoto.
Surah Al-Jinn in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Não estou inteirado de que o quê vos é prometido esteja próximo, ou de que meu Senhor lhe faça longínquo termo.
Spanish - Noor International
25. Diles: «No sé si está cerca el castigo que os ha sido prometido o si mi Señor lo ha aplazado para más tarde».
English - Sahih International
Say, "I do not know if what you are promised is near or if my Lord will grant for it a [long] period."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recordai-vos de quando vos livramos do povo do Faraó, que vos infligia o mais cruel
- Porque anseiam para que sejas flexível, para o serem também.
- Sabei que aqueles que contrariam Deus e Seu Mensageiro serão exterminados, como o foram os
- Deus prometeu aos fiéis e às fiéis jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde
- De substituir-vos por seres semelhantes, ou transformar-vos no que ignorais.
- Ele lhe ensinará o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho.
- Fizeram dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminharam-se da senda
- E quando os libertamos do castigo, eis que perjuraram.
- Por Deus! Antes de ti enviamos mensageiros e outros povos; porém, Satanás abrilhantou as próprias
- E assim te revelamos o Livro. Aqueles a quem concedemos o Livro crêem nele, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers