Sura Kahf Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا﴾
[ الكهف: 5]
A despeito de carecerem de conhecimento a tal respeito; o mesmo tendo acontecido com seus antepassados. É umablasfêmia o que proferem as suas bocas; não dizem senão mentiras!
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nem eles nem seus pais têm ciência disso. Grave palavra a que sai de suas bocas! Não dizem senão mentiras!
Spanish - Noor International
5. Ni ellos ni sus antepasados tienen conocimiento (real de tal cosa). Las palabras que pronuncian son muy graves y no dicen más que mentiras.
English - Sahih International
They have no knowledge of it, nor had their fathers. Grave is the word that comes out of their mouths; they speak not except a lie.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Respondeu-lhes: Não! Vosso Senhor é o Senhor dos céus e da terra, os quais criou,
- Porque em nada poderão defender-te do castigo de Deus, por os iníquos são protetores uns
- E, como convocador (dos humanos) a Deus, com Sua anuência, e como uma lâmpada luminosa.
- Ele é o Senhor do Oriente e do Ocidente. Não há mais divindade além d'Ele!
- Como misericórdia do teu Senhor, sabe que Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
- Exceto quem arrebatar algo, furtivamente, será perseguido por um meteoro flamejante.
- E, em verdade, teu Senhor sabe tudo quanto dissimulam seus corações e tudo quanto manifestam.
- Ó Profeta, são-te suficientes Deus e os fiéis que te seguem.
- E quando aceitamos o vosso compromisso e elevamos o Monte acima de vós, dizendo-vos: Recebei
- Bendito seja Quem colocou constelações no firmamento e pôs, nele, uma lâmpada em uma lua
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers