Sura Qalam Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿عَسَىٰ رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ﴾
[ القلم: 32]
É possível que o nosso Senhor nos conceda outro (pomar) melhor do que esta, pois voltamo-nos ao nosso Senhor.
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quiçá, nosso Senhor no-lo troque por um melhor que este. Por certo, a nosso Senhor estamos rogando.
Spanish - Noor International
32. »Puede que Al-lah nos conceda algo mejor (a lo que hemos perdido, si nos arrepentimos). Realmente, deseamos que nuestro Señor nos perdone».
English - Sahih International
Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sois a melhor nação que surgiu na humanidade, porque recomendais o bem, proibis o ilícito
- E ambos se contavam entre os Nossos servos fiéis.
- E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite). Por que, então, não agradecem?
- Então, te ensejamos (ó Mensageiro) o caminho reto da religião. Observa-o, pois, e não te
- (Isso se dará) no dia em que forem revelados os segredos,
- Todavia, quando tiverem cumprido o seu término prefixado, tomai-as em termos eqüitativos ou separai-vos delas,
- É de Deus tudo quanto existe nos céus e na terra. Ai dos incrédulos, no
- E de quando exigimos o compromisso dos israelitas, ordenando-lhes: Não adoreis senão a Deus; tratai
- Responderam: Não o abandonaremos e nem cessaremos de adorá-lo, até que Moisés volte a nós!
- Foi Ele Quem enviou o Seu Mensageiro, com a orientação e com a verdadeira religião,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers