Sura Kahf Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا﴾
[ الكهف: 5]
Ni ellos ni sus padres tienen conocimiento de eso, es una palabra grave que sale de sus bocas. Lo que dicen es sólo una mentira.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
No tienen conocimiento sobre eso ni lo tenían sus antepasados. ¡Qué graves palabras salen de sus bocas! No dicen sino mentiras.
Noor International Center
5. Ni ellos ni sus antepasados tienen conocimiento (real de tal cosa). Las palabras que pronuncian son muy graves y no dicen más que mentiras.
English - Sahih International
They have no knowledge of it, nor had their fathers. Grave is the word that comes out of their mouths; they speak not except a lie.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dirá el Shaytan cuando el asunto esté ya decidido: Allah os hizo la promesa
- A quien Allah extravía no hay quien lo guíe. Y los deja vagando errantes, fuera
- Es la constante de Allah que ya sucedió otras veces, no encontrarás en la práctica
- Te hemos traído la verdad y somos ciertamente veraces.
- Con ella hace que crezcan para vosotros cereales, aceitunas, palmeras, vides y todo tipo de
- Y de entre los beduinos los hay que toman lo que dan como una imposición
- Allah sabe quiénes son los que de entre vosotros ponen obstáculos y les dicen a
- El Originador de los cielos y de la tierra, os ha dado, de vosotros mismos,
- Es cierto que Allah no se complace con la gente que se sale de la
- Y dirán los que se negaron a creer: Señor nuestro! Muéstranos a aquellos genios y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



