Sure Kahf Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا﴾
[ الكهف: 5]
Sie haben kein Wissen davon, und auch nicht ihre Väter. Welch schwerwiegendes Wort kommt aus ihren Mündern heraus. Sie sagen nichts als Lüge.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Weder sie verfügen über Wissen darüber, noch ihre Vorfahren. Es ist ein ungeheuerliches Wort, das aus ihren Mündern kommt. Sie sagen gewiß nur Lügenhaftes.
German - Adel Theodor Khoury
Sie haben kein (richtiges) Wissen davon, und auch nicht (früher) ihre Väter. Es ist ein ungeheuerliches Wort, das aus ihrem Munde herauskommt. Nichts als Lüge sagen sie da.
Page 294 German transliteration
English - Sahih International
They have no knowledge of it, nor had their fathers. Grave is the word that comes out of their mouths; they speak not except a lie.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn diejenigen, die Unrecht taten, die Strafe sehen, dann wird sie
- Es steht den Bewohnern von al-Madina und den Wüstenarabern in ihrer Umgebung
- Wir haben es ja zur Erinnerung (an das Höllenfeuer) und als Nießbrauch
- Ta-Sin-Mim.
- Wenn Allah gewollt hätte, hätten sie (Ihm) nicht(s) beigesellt. Und Wir haben
- Muhammad ist nicht der Vater irgend jemandes von euren Männern, sondern Allahs
- Und wenn diejenigen, die an Unsere Zeichen glauben, zu dir kommen, dann
- Und Er ist es, Der die Schöpfung am Anfang macht und sie
- Noch kannst du die Blinden aus ihrem Irrtum heraus rechtleiten. Hören lassen
- Wenn ihr beide euch in Reue zu Allah umkehrt - so werden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب