Sura Fussilat Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا قُلُوبُنَا فِي أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ وَفِي آذَانِنَا وَقْرٌ وَمِن بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَاعْمَلْ إِنَّنَا عَامِلُونَ﴾
[ فصلت: 5]
E afirmaram: Os nossos corações estão insensíveis a isso a que nos incitas; os nosso ouvidos estão ensurdecidos e entretu e nós, há uma barreira. Faze, pois, (por tua religião), que nós faremos (pela nossa)!
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles dizem: Nossos corações estão velados daquilo a que nos convocas e, em nossos ouvidos, há surdez e, entre nós e ti, há um véu; então, faze o que quiseres; por certo, faremos o que quisermos.
Spanish - Noor International
5. Y te dicen (los idólatras, oh, Muhammad!): «Nuestros corazones están cerrados a lo que nos invitasy nuestros oídos están taponados; y entre tú y nosotros hay una barrera (y no podemos responder a tu llamada). Actúa, pues (según tu religión), que nosotros actuaremos según la nuestra».
English - Sahih International
And they say, "Our hearts are within coverings from that to which you invite us, and in our ears is deafness, and between us and you is a partition, so work; indeed, we are working."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então, aproximou-se do poço uma caravana, e enviou seu aguadeiro em busca de água; jogou
- E aqueles, cujas boas ações forem leve, serão desventurados, por haverem menosprezado os Nossos versículos.
- Responderam-lhe: Ó Sáleh, eras para nós a esperança antes disto. Pretendes impedir-nos de adorar o
- Ó fiéis, não tomeis por confidentes os Meus e os vossos inimigos, demonstrando-lhes afeto, posto
- E recomendamos ao homem benevolência para com os seus pais. Sua mãe o suporta, entre
- Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança!
- E Seus são todos aqueles que estão nos céus e na terra; tudo Lhe obedece.
- A similitude da vida terrena equipara-se à água que enviamos do céu. a qual mistura-se
- Disse (Moisés): Ó Aarão, que te impediu de fazê0los voltar atrás, quando viste que se
- Em ambos, haverá duas fontes a verter.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers