Sura Naml Verso 67 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَإِذَا كُنَّا تُرَابًا وَآبَاؤُنَا أَئِنَّا لَمُخْرَجُونَ﴾
[ النمل: 67]
Os incrédulos dizem: Quando formos convertidos em pó, como foram nossos pais, seremos, acaso, ressuscitados?
Surah An-Naml in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé dizem: Será que quando formos pó, seremos ressuscitados, nós e nossos pais?
Spanish - Noor International
67. Y dicen (quienes rechazan la verdad): «¿Cuando nosotros y nuestros padres seamos polvo (en la tumba), resucitaremos?
English - Sahih International
And those who disbelieve say, "When we have become dust as well as our forefathers, will we indeed be brought out [of the graves]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O adúltero não poderá casar-se, senão com uma adúltera ou uma idólatra; a adúltera não
- Fazei dispêndios pela causa de Deus, sem permitir que as vossas mão contribuam para vossa
- Responderam-lhe: Temos um mau augúrio acerca de ti e de quem está contigo. Disse-lhe: Vosso
- Por Deus, estávamos em um evidente erro,
- Sabei que a árvore de zacum
- Pelos que extraem veementemente;
- Seu é tudo o que existe nos céus, o que há na terra, o que
- Disse-lhes: Ele diz que tem de ser uma vaca mansa, não treinada para labor da
- Será o dia em que se verão violentamente impulsionados para o fogo infernal.
- Sabei que tudo quanto existe nos céus e na terra comparecerá, como servo, ante o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers