Sura Fussilat Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَشِيرًا وَنَذِيرًا فَأَعْرَضَ أَكْثَرُهُمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ فصلت: 4]
É alvissareiro e admoestador; porém, a maioria dos humanos o desdenha, sem ao menos escutá-lo.
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E sendo alvissareiro e admoestador. Mas a maioria deles dá-lhe de ombros; então, não ouvem.
Spanish - Noor International
4. que anuncia buenas noticias (a los creyentes) y advierte (del castigo de Al-laha quienes rechazan la fe). Y, sin embargo, la mayoría de los hombres se alejan de él, pues no quieren oír (la verdad).
English - Sahih International
As a giver of good tidings and a warner; but most of them turn away, so they do not hear.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Com efeito, receberão a recompensa do teu Senhor, que será uma paga suficiente,
- Moisés disse: Ó Faraó, sou o mensageiro do Senhor do Universo.
- E o arrojou, e eis que se converteu em uma serpente, que se pôs a
- Outrossim, quanto aos fiéis, que praticam o bem e crêem no que foi revelado a
- Depois disso virá um ano, no qual as pessoas serão favorecidas com chuvas, em que
- Porventura, não reparam em que Deus prodigaliza e restringe a Sua graça a quem Lhe
- Conheces a história dos litigantes, que escalaram o muro do oratório?
- E quem quer que seja, entre eles, que disser: Em verdade eu sou deus, junto
- Quanto aos crentes que praticarem o bem, o Clemente lhes concederá afeto perene.
- Aqueles a quem os anjos arrancarem a vida, em estado de iniqüidade, dizendo: Em que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



