Sura Ankabut Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَكْفِهِمْ أَنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ يُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَرَحْمَةً وَذِكْرَىٰ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ العنكبوت: 51]
Não lhes basta, acaso, que te tenhamos revelado o Livro, que lhes é recitado? Em verdade, nisto há mercês e mensagempara os fiéis.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não lhes basta que façamos descer, sobre ti, o Livro, que se recita, para eles? Por certo, há nisso misericórdia e lembrança para um povo que crê.
Spanish - Noor International
51. ¿Acaso no les parece suficiente (como milagro) que te hayamos revelado el Libro (el Corán), el cual les es recitado? Ciertamente, en él hay misericordia y una exhortación para quienes creen.
English - Sahih International
And is it not sufficient for them that We revealed to you the Book which is recited to them? Indeed in that is a mercy and reminder for a people who believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Chegará o dia em que uns rosto resplandecerão e outros se ensombrecerão. Quanto a estes,
- Por outra, se for um dos desmentidores, extraviados,
- Aos filhos varões corresponde uma parte do que tenham deixado os seus pais e parentes.
- Quando o céu se fender,
- É possível que os céus se fendam para a Sua glória; e os anjos celebram
- Dize-lhes: Ó adeptos do Livro, não exagereis em vossa religião, profanado a verdade, nem sigais
- E dize: Louvado seja Deus, que jamais teve filho algum, tampouco teve parceiro algum na
- Ó Senhor meu, já me agraciastes com a soberania e me ensinastes a interpretação das
- Deus vos socorreu em muitos campos de batalha - como aconteceu no dia de Hunain,
- E que pertence ao teu Senhor o limite.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers