Sura Araf Verso 198 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا ۖ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 198]
Se os convocardes para a Orientação, não vos ouvirão; e tu (ó Mensageiro) verás que olham para ti, embora não tevejam.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se os convocais à orientação, não ouvirão. E vê-los-ás olhar para ti, enquanto nada enxergam.
Spanish - Noor International
198. Y si los invitas al buen camino, no te escuchan; y ves que te miran, pero no ven.
English - Sahih International
And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking at you while they do not see.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, quando o bem o acaricia, torna-se tacanho;
- São surdos, mudos, cegos e não se retraem (do erro).
- E então, Ter-lhe-íamos cortado a aorta,
- (Moisés) exclamou, então, para o seu Senhor: Este é um povo pecador!
- Jamais acontecerá calamidade alguma, senão com a ordem de Deus. Mas, a quem crer em
- Onde não ouvirão futilidade alguma;
- Ignora, acaso, que Deus o observa?
- A qual derreterá tudo quanto há em suas entranhas, além da totalidade de suas peles.
- Talvez os incrédulos desejassem ter sido muçulmanos.
- Em cuja mistura vem do Tasnim,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers