Sura Araf Verso 198 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا ۖ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 198]
Se os convocardes para a Orientação, não vos ouvirão; e tu (ó Mensageiro) verás que olham para ti, embora não tevejam.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se os convocais à orientação, não ouvirão. E vê-los-ás olhar para ti, enquanto nada enxergam.
Spanish - Noor International
198. Y si los invitas al buen camino, no te escuchan; y ves que te miran, pero no ven.
English - Sahih International
And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking at you while they do not see.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se Deus apressasse o mal aos humanos, como eles apressam o bem para si, alcançariam
- Para, em seguida, desagradecerem tudo, com que o temos cumulado, e para se deleitarem. Logo
- Porventura, não chegou o momento de os fiéis humilharem os seus corações à recordação de
- Porém, antes deste, já existia o Livro de Moisés, o qual era guia e misericórdia.
- Havíamos firmado o pacto com Adão, porém, te esqueceu-se dele; e não vimos nele firme
- E na terra, há sinais para os que estão seguros na fé.
- Quando castigardes, fazei-o do mesmo modo como fostes castigados; porém, se fordes pacientes será preferível
- Ó povo meu, em verdade, temo, por vós, o dia do clamor mútuo.
- Que não pagam o zakat e renegam a outra vida!
- Ele é Quem vos recolhe, durante o sono, e vos reanima durante o dia, bem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers