Sura Naziat Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النازعات: 40]
Ao contrário, quem tiver temido o comparecimento ante o seu Senhor e se tiver refreado em relação à luxúria,
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quanto a quem temeu a preeminência de seu Senhor e coibiu a alma das paixões,
Spanish - Noor International
40. Y quienes hayan temidocomparecer ante su Señor y hayan reprimido sus pasiones (para obedecer a Al-lah)
English - Sahih International
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus selou os seus corações e os seus ouvidos; seus olhos estão velados e sofrerão
- Pelos que procuram sobrepujar repentinamente,
- Olha com o que te comparam! Porém, assim se desviam, e nunca encontrarão senda alguma.
- Quer implores, quer não (ó Mensageiro) o perdão de Deus para eles, ainda que implores
- Que os réprobos comerão, e com eles fartarão os seus bandulhos.
- Na criação dos céus e da terra; na alteração do dia e da noite; nos
- Não disponhais do patrimônio do órfão senão da melhor forma, até que ele chegue à
- Da sua esposa e dos seus filhos.
- Em verdade, Deus sustém os céus e a terra, para que não se desloquem, e
- E não a palavra de um poeta. - Quão pouco credes-
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers