Sura Ankabut Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَاتٌ مِّن رَّبِّهِ ۖ قُلْ إِنَّمَا الْآيَاتُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ العنكبوت: 50]
E dizem: Por que não lhe foram revelados uns sinais do seu Senhor? Responde-lhes: Os sinais só estão com Deus, quanto a mim, sou somente um elucidativo admoestador.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles dizem: Que se faça descer sobre ele sinais de seu Senhor! Dize, Muhammad: Os sinais estão, apenas, junto de Allah, e sou, apenas evidente admoestador.
Spanish - Noor International
50. Y dicen (los idólatras de La Meca): «¿Por qué no han descendido sobre él (Muhammad) milagros de su Señor (como prueba de su veracidad)? Diles (oh, Muhammad!): «Los milagros están en poder de Al-lah, y yo no soy sino un claro amonestador».
English - Sahih International
But they say, "Why are not signs sent down to him from his Lord?" Say, "The signs are only with Allah, and I am only a clear warner."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas se alguém, tendo-se condenado, logo se arrepende, trocando o mal pelo bem, (saiba que)
- Acaso, não exterminamos as gerações primitivas?
- E na terra, como foi dilatada?
- Recorda-lhes o dia em que cada alma advogará pela própria causa e em que todo
- Exceto, entre eles, os Teus servos sinceros!
- Em verdade, derramamos a água em abundância,
- E se não credes em mim, afastei-vos, então, de mim.
- Lot, também, foi um dos mensageiros.
- Reclinadas em coxins, cobertos com pano verde e formosas almofadas.
- Ou digais: Se o Livro nos tivesse sido revelado, teríamos sido melhor iluminados que eles.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



