Sura Nisa Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَّهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ ۖ وَنُدْخِلُهُمْ ظِلًّا ظَلِيلًا﴾
[ النساء: 57]
Quanto aos fiéis, que praticam o bem, introduzi-lo-emos em jardins, abaixo dos quais correm rios, onde morarãoeternamente, onde terão esposas imaculadas, e os faremos desfrutar de uma densa sombra.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aos que crêem e fazem as boas obras, fá-los-emos entrar em Jardins, abaixo dos quais correm os rios; nesses, serão eternos, para todo o sempre. Nesses, terão mulheres puras. E fá-los-emos entrar em sombra sombrosa.
Spanish - Noor International
57. Y quienes crean y obren rectamente entrarán en jardines por los cuales corren ríos, y allí vivirán eternamente. Tendrán esposas purificadas y serán admitidos en una (plácida) sombra que se extenderá (en el paraíso).
English - Sahih International
But those who believe and do righteous deeds - We will admit them to gardens beneath which rivers flow, wherein they abide forever. For them therein are purified spouses, and We will admit them to deepening shade.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- - E tu és um dos habitantes desta metrópole -
- Disse (Deus): De maneira nenhum (farão isso)! Ireis ambos, com os Nossos sinais e estaremos
- Para que deixes os israelitas partirem conosco.
- Terão, por cima, camadas de fogo e, por baixo, camadas (de fogo). Com isto Deus
- Deus cobrará dos fiéis o sacrifício de seus bens e pessoas, em troca do Paraíso.
- E os que se ensoberbeceram dirão aos seus seguidores: Acaso, nós vos desencaminhamos da orientação,
- E fez com que esta frase permanecesse indelével na memória da sua posteridade, para que
- Tal será! E provarão água fervente e ícor!
- Ele foi Quem vos criou pomares, com plantas trepadeiras ou não, assim como as tamareiras,
- Tu inseres a noite no dia e inseres o dia na noite; extrais o vivo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



