Sura Baqarah Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ﴾
[ البقرة: 43]
Praticai a oração pagai o zakat e genuflecti, juntamente com os que genuflectem.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E cumpri a oração e concedei a-zakāh, e curvai-vos com os que se curvam.
Spanish - Noor International
43. Cumplid con el salat, dad el azaque[23] y postraos con quienes se postran (realizando el salat en congregación).
[23] El azaque o zakat es una caridad anual obligatoria que deben pagar quienes alcanzan cierta cantidad de bienes a aquellos más desfavorecidos de la sociedad. De esta manera se evita la acumulación de riquezas por parte de los ricos, y se alienta a una repartición de bienes que contribuye a que las personas se valgan por sí mismas y se conviertan en miembros productivos de la sociedad. El azaque constituye el tercer pilar del islam.
English - Sahih International
And establish prayer and give zakah and bow with those who bow [in worship and obedience].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Afasta-te, pois deles, e espera, porque eles também não perdem por esperar.
- Em verdade, Nós herdaremos a terra com todos os que nela estão e a Nós
- Em recompensa por tudo quanto houverem feito.
- Neles haverá beldades inocentes,
- Que não pagam o zakat e renegam a outra vida!
- Ele foi Quem estabeleceu as duas massas de água; uma é doce e saborosa, e
- Nesse dia, ela declarará as suas notícias,
- O povo de Lot desmentiu os seus admoestadores.
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- E (também lhes servirão) as frutas de sua predileção,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers