Sura TaHa Verso 58 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِ فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَلَا أَنتَ مَكَانًا سُوًى﴾
[ طه: 58]
Em verdade, apresentar-te-emos uma magia semelhante. Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqüidistante (deste), aoqual nem tu, nem nós faltaremos.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, em verdade, chegar-te-emos, com magia igual. E marca, entre nós e ti, um tempo prometido, ao qual não faltaremos, nem nós nem tu, em lugar equidistante.
Spanish - Noor International
58. »Haremos una como la tuya.Fija una fecha para un encuentro entre nosotros, al que no faltemos ninguna de ambas partes, en un lugar donde nadie tenga ventaja (para demostrar qué brujería es la mejor)».
English - Sahih International
Then we will surely bring you magic like it, so make between us and you an appointment, which we will not fail to keep and neither will you, in a place assigned."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, enviamos para cada povo um mensageiro (com a ordem): Adorai a Deus e
- Todavia, Satã os seduziu, fazendo com que saíssem do estado (de felicidade) em que se
- E (recorda-te) de quando Jó invocou seu Senhor (dizendo): Em verdade, a adversidade tem-me açoitado;
- E a trombeta soará. Eis aí o dia da advertência.
- Não sejais como aqueles que se dividiram e discordaram, depois de lhes terem chegado as
- E se quiséssemos, teríamos iluminado todo o ser, porém, a Minha sentença foi pronunciada; sabei
- Porventura, Ele não será capaz de ressuscitar os mortos?
- E (exterminamos) os povos de Ad, de Tamud, e os habitantes de Arras e, entre
- Se os vires quando comparecerem ante seu Senho! Ele lhes dirá: Não é esta a
- No dia em que Ele os congregar, com tudo quanto adoram em vez de Deus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



