Sura Hijr Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ﴾
[ الحجر: 14]
E se abríssemos uma porta para o céu, pela qual eles ascendesse,
Surah Al-Hijr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se lhes abríssemos uma porta do céu, e eles seguissem ascendendo a ela,
Spanish - Noor International
14. Y aunque abriéramos para ellos una puerta en el cielo por donde pudieran ascendera él sin cesar (hasta contemplar las maravillas del reino de Al-lah, no creerían),
English - Sahih International
And [even] if We opened to them a gate from the heaven and they continued therein to ascend,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus foi Quem vos criou o gado; alguns para cavalgardes, e outros para servir-vos de
- Envia, por Sua ordem, os anjos, com a inspiração, a quem Lhe apraz dentre os
- E então dissemos: Ó Adão, em verdade, este é tanto teu inimigo como de tua
- Eis aqui uma admoestação dos primeiros admoestadores.
- E também (lhe submetemos) alguns (ventos) maus que, no mar, faziam submergir os navios, além
- Onde morarão eternamente e não ansiarão por mudar de sorte.
- Quem interceder em favor de uma causa nobre participará dela; por outra, quem interceder em
- Afasta-te pois, de quem desdenha a Nossa Mensagem, e não ambiciona senão a vida terrena.
- Ignoram, porventura, que Deus aceita o arrependimento dos seus servos, assim como recebe as caridades,
- E os incrédulos dizem: Não deis ouvidos a este Alcorão: outrossim, fazei bulha durante a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers